JULES MOROT

(tradução e ilustração de Nicolau Saião)



O luto, a alegria


Os amigos que estão
no seu pé de página
como em caixão florido
pelos tempos futuros
têm de nós o gesto mais perfeito -

um sorriso transido mas mesmo assim
verdadeiro
e muitas mãos para afagar lembranças
e muitos dentes luzindo para criar o verão
e muitos olhos em repouso para dizer que é tarde

e muitos gritos para dizer que é cedo
e que é a hora de acordar
e de dormir porventura
e de bailar entre as árvores
e de correr entre as sombras
e a luz que elas provocam
e de sofrer um pouco
um pouco ainda
como crianças sem remorso sem dor sem amargura
de novo em viagem

sem efígie sonhada
e já desaparecida.

in “Le mardi-gras”
(Original em linha no
TriploV)

2 comentários:

Anónimo disse...

A coisa está linda. Agora até publicam gaitadas de puetas frinceses que mais parecem cruássãs sem sabor.

Tolkien

Anónimo disse...

Olha...o manco da cabeça de águia pelada veio de novo aqui vomitar.
Parece o Fu-Manchu.

MAFRA